-
1 lizza
* * *['littsa]sostantivo femminile lists pl. (anche fig.)entrare in lizza — to enter the lists, to throw one's hat into the ring
* * *lizza/'littsa/sostantivo f.lists pl. (anche fig.); entrare in lizza to enter the lists, to throw one's hat into the ring. -
2 lizza
lizza I f 1) ant арена 2) fig соревнование, состязание scenderein lizza а) вступить в соревнование б) принять вызов, вступить в бой lizza II m (бревенчатый) каток для перемещения мраморных глыб -
3 lizza
lizza I f́ 1) ant арена 2) fig соревнование, состязание scenderein lizza а) вступить в соревнование б) принять вызов, вступить в бой lizza II ḿ (бревенчатый) каток для перемещения мраморных глыб -
4 lizza
lizzalizza ['littsa]sostantivo FemininWettkampf Maskulin, Streit Maskulin; scendere in lizza in die Schranken tretenDizionario italiano-tedesco > lizza
5 lizza
lizza s.f. (Stor,Mil) lice.6 lizza sf
['littsa]essere in lizza per fig — to be competing for, compete for
7 lizza
sf ['littsa]essere in lizza per fig — to be competing for, compete for
8 LIZZA
f— см. - L7639 lizza
f.scendere in lizza — a) (battersi) принять бой (вступить в бой с + strum.); b) (gareggiare) вступить в соревнование
10 lizza
I f1) уст. арена2) перен. соревнование, состязаниеscendere / entrare in lizza — 1) вступить в соревнование 2) принять вызов, вступить в бой•Syn:II f(бревенчатый) каток для перемещения мраморных глыб11 lizza
12 lizza
13 entrare in lizza
14 scendere in lizza
15 scendere in lizza
scendere in lizzain die Schranken tretenDizionario italiano-tedesco > scendere in lizza
16 esser in lizza
сущ.общ. оспаривать приз, соревноваться17 scendere in lizza
гл.общ. (ïåðåí. entrare) вступить в соревнование18 scendere nella lizza
гл.общ. (ïåðåí. entrare) вступить в соревнованиеИтальяно-русский универсальный словарь > scendere nella lizza
19 -L763
вступить в бой, в полемику; принять вызов; поднять перчатку:Alle sette del mattino i telefoni della città entrarono in lizza, per un intreccio d'appuntamenti, informazioni e notizie. (A. Palazzeschi, «I fratelli Cuccoli»)
В семь часов утра в городе наперебой зазвонили телефоны: наводили справки, давали информацию, назначали встречи.Doveva egli, uomo di riguardo, scendere in lizza con un vagabondo, con un mascalzone?. (A. Palazzeschi, «Il gobbo»)
Стоило ли ему, уважаемому человеку, связываться с бродягой, мошенником?S'aggiunga la lotta tra l'impresa Bonetti e la Società Mocchi, la quale dal 1908... era scesa in lizza col proposito di debellare le imprese personalistiche. (R. de Rensis, «Il cantore del popolo»)
Добавьте сюда соперничество между антрепризой Бонетти и Товариществом Мокки, которое с 1908 года... вступило в борьбу с частными... антрепризами.20 scendere
1. v/i andare go down, descendvenire come down, descendda cavallo get down, dismountdal treno, dall'autobus get offdalla macchina get outdi temperatura, prezzi go down, dropscendere a terra come (back) down to earth2. v/t: scendere le scale andare go down the stairsvenire come down the stairs* * *scendere v. intr.1 to get* down, to go* down, to come* down; (form.) to descend: scendi da quella scala, get down off that ladder; non è ancora sceso, he is not down yet; aspettami, scendo subito, wait for me, I'll be down in a minute (o in a tick); scendo un momento dal cartolaio, I am just going down (o nipping out) to the stationer's for a moment; perché non scendi al bar stasera?, why don't you come along to the pub this evening?; scesi al fiume, I went down to the river; i fiumi scendono verso il mare, rivers flow down to the sea; scendere da un monte, to come down a mountain; scendere a valle, to go downhill; ( venire a valle) to come downhill; scendere da un albero, to climb down a tree; scendere in cantina, to go down to the cellar; scendere in fretta, con rumore, to hurry (o to hasten) down, to clatter down; un angelo scese dal cielo, an angel descended from Heaven; i barbari scesero in Italia, the barbarians descended on Italy; d'estate scendo in Sicilia dai miei parenti, in the summer I go down to Sicily to stay with my relatives; scendere in città, to go into town; scendere dal letto, to get out of bed (o to get up) // scende la neve, snow is falling // fallo scendere!, ( mandalo giù) send him down!; ( chiamalo giù) call him down! // le sue parole mi scesero al cuore, his words touched my heart // scendere nei minimi particolari, to enter into the smallest (o minutest) details2 ( da un veicolo) to get* off (sthg.); to get* out (of): devo scendere alla prossima stazione, I must get off at the next station; in genere scendo qui, this is where I usually get off; scendere da un'automobile, to get out of a car; scendere dal tram, to get off a tram; scendere da un treno, to get off (o to get out of) a train; scendere da cavallo, to dismount from (o to get off) a horse; scendere a terra, ( sbarcare) to disembark // scendere ad un albergo, to put up at an hotel: a che albergo sei sceso?, what hotel are you staying (o have you put up) at?3 ( declinare) to slope down (wards), to run* down, to descend: la montagna scende verso il mare, the mountain slopes down towards the sea; la scogliera scendeva a picco sul mare, the cliff fell sheer (o fell in a sheer drop) to the sea; il sentiero scende ripidamente, the path descends steeply; la strada scende verso la valle, the road runs down to the valley4 ( abbassarsi, calare) to fall*, to drop; ( diminuire) to decrease, to go* down: il barometro era sceso, the barometer had fallen (o dropped); non puoi scendere col prezzo?, couldn't you bring your price down a little?; i prezzi scendono, prices are falling; scende la notte, night is falling; il silenzio scese sul villaggio, silence fell on the village; la temperatura è scesa molto in questi ultimi giorni, the temperature has fallen a lot in the last few days5 (fig.) ( abbassarsi, piegarsi) to stoop, to lower oneself: non scendo a trattare con gente simile, I wouldn't stoop (o lower myself) to dealing with people like that; scendere a patti con qlcu., to come to terms with s.o.; non pensavo potesse scendere così in basso, I didn't think he could stoop so low; il livello della discussione è sceso parecchio, the level of the discussion has considerably declined6 ( cadere, pendere) to fall*; to come* down, to hang* down: la barba gli scendeva sul petto, his beard came down to his chest; i capelli le scendevano sulle spalle, her hair fell to her shoulders; il vestito mi scendeva fino alle caviglie, my dress came down to my ankles7 ( di astri) to sink*, to go* down: la luna sta scendendo, the moon is going down; il sole scendeva a occidente, the sun was sinking in the west8 (ant., letter.) ( discendere, nascere) to descend, to be descended; to come* (of); ( di fiume) to rise: il Po scende dalle Alpi, the Po rises in the Alps◆ v.tr.1 to go* down, to come* down; (form.) to descend: scendere un colle, to go down a hill; scendere le scale, ( andare giù) to go downstairs; ( venire giù) to come downstairs; scendere correndo le scale, to run down the stairs (o downstairs)2 (dial.) ( far scendere) to take* down, to bring* down, to carry down: scendi il bagaglio, bring (o carry o take) down the luggage.* * *1. ['ʃendere]vb irreg vt(scale, sentiero) to go (o come) down, descend1) (gen) to go (o come) down, descend, (fiume, torrente) to flow down, (strada) to slope down, descend, (aereo) to come down, descendscendere con l'ascensore — to go (o come) down in the lift Brit o elevator Am
scendere in piazza — (folla, manifestanti) to take to the streets
scendere a piedi/correndo — to walk/run down
siamo scesi in mezz'ora — (da collina) we got down in half an hour
scendere a terra — (sbarcare) to go ashore
scendere ad un albergo — to put up o stay at a hotel
2)scendere da — (macchina, treno) to get out of, (nave) to disembark from, get off, (aereo, autobus, bici) to get off
scendere da cavallo — to dismount, get off one's horse
scendere dalle scale — to go (o come) down the stairs
3) (prezzi, temperatura) to fall, drop, (livello) to fall, drop, go down, (marea) to go out, (notte, oscurità) to fall, (sole, strada) to go down, (nebbia) to come down* * *['ʃɛndere] 1.1) (andare giù) to go* down, to get* down; (venire giù) to come* down, to get* downscendere da — to come o get off [marciapiede, scalino]
è sceso in bicicletta, in macchina — he cycled, drove down
scendere in campo — sport to take to the field; mil. to take the field; fig. pol. to enter the list
scendere in pista — [ ballerini] to take the floor
2) (smontare)scendere da — to get off [treno, autobus, bicicletta, cavallo]; to get out of [ macchina]
fammi scendere davanti alla stazione — drop me off o put me down at the station
3) (digradare) [ terreno] to slope (downwards), to dipscendere fino a — [sentiero, muro] to go down to
scendere bruscamente — [pendio, strada] to drop sharply
4) (diminuire) [livello, pressione, prezzo] to fall*, to decrease, to drop, to go* down; [ febbre] to subside, to decrease5) (ricadere) [abito, capelli] to come* down ( fino a to)7) [ sole] to dip, to go* down2.verbo transitivo to descend [pendio, gradini, fiume]scendere le scale — to come o go down the stairs
••scendere nei particolari — to go into details o to get down to specifics
scendere a patti con qcn. — to come to terms with sb
* * *scendere/'∫εndere/ [10](aus. essere)1 (andare giù) to go* down, to get* down; (venire giù) to come* down, to get* down; scendere in cantina to go down to the cellar; scendo subito! I'll be right down! scendere da to come o get off [ marciapiede, scalino]; scendere dal letto to get out of bed; è sceso in bicicletta, in macchina he cycled, drove down; si è fatto male mentre scendeva he got hurt on the way down; scendere in campo sport to take to the field; mil. to take the field; fig. pol. to enter the list; scendere in pista [ ballerini] to take the floor; le lacrime le scesero giù per le guance the tears ran down her cheeks; scendere al terzo posto to drop to third place2 (smontare) scendere da to get off [ treno, autobus, bicicletta, cavallo]; to get out of [ macchina]; fammi scendere davanti alla stazione drop me off o put me down at the station3 (digradare) [ terreno] to slope (downwards), to dip; scendere fino a [ sentiero, muro] to go down to; scendere bruscamente [ pendio, strada] to drop sharply4 (diminuire) [ livello, pressione, prezzo] to fall*, to decrease, to drop, to go* down; [ febbre] to subside, to decrease; le auto stanno scendendo di prezzo cars are coming down in price; la marea sta scendendo the tide is going out5 (ricadere) [ abito, capelli] to come* down ( fino a to)7 [ sole] to dip, to go* downto descend [ pendio, gradini, fiume]; scendere le scale to come o go down the stairs; scendere il fiume a nuoto to swim down the river; scendere la collina correndo to run down the hillscendere nei particolari to go into details o to get down to specifics; scendere in piazza to take to the streets; scendere a compromessi to stoop to compromises; scendere in lizza to enter the list; scendere a patti con qcn. to come to terms with sb.Страницы- 1
- 2
См. также в других словарях:
lizza — / lits:a/ s.f. [dal fr. ant. lice, germ. (ant. ted.) līsta orlo, striscia ]. 1. [nome della palizzata entro cui un tempo si svolgevano giostre, tornei e altri esercizi d armi]. 2. (estens.) [competizione tra due o più contendenti] ▶◀ contesa,… … Enciclopedia Italiana
lizza — 1lìz·za s.f. 1. TS stor. luogo recintato in cui, spec. in epoca medievale, si svolgevano tornei, giostre e altri giochi cavallereschi 2. BU lett., estens., luogo dove avviene uno scontro, un duello 3. BU fig., gara, competizione 4. OB TS milit.… … Dizionario italiano
Lizza di Piastreta — Édifice de service sur la lizza … Wikipédia en Français
Lizza Lonch — Existen desacuerdos sobre la neutralidad en el punto de vista de la versión actual de este artículo o sección. En la página de discusión puedes consultar el debate al respecto. Lizza Lonch es un grupo de rock de México. Trayectoria Si existe una… … Wikipedia Español
lizza — {{hw}}{{lizza}}{{/hw}}s. f. 1 Palizzata, steccato. 2 Spazio recintato entro cui si svolgevano le giostre all epoca della cavalleria. 3 (est.) Campo di combattimento | (fig.) Lotta, contesa | Entrare, scendere in –l, (fig.) prendere parte a una… … Enciclopedia di italiano
lizza — lizza1 pl.f. lizze lizza2 pl.f. lizze lizza3 pl.f. lizze … Dizionario dei sinonimi e contrari
lizza — s. f. 1. palizzata, steccato, recinto 2. (per torneo, per giostra e sim.) campo, agone (lett.) 3. (fig.) lotta, contesa, gara, agone (lett.) … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Via di lizza — Un tronçon de la lizza delle Gruzze … Wikipédia en Français
Mona Lizza — Born Mona Lizza December 11, 1985 (1985 12 11) (age 25) Kuwait Other names Mona Lisa, Mona … Wikipedia
Ryan Lizza — Ryan Lizza, is the chief Political correspondent for The New Yorker magazine. [ [http://www.newyorker.com/online/2007/12/10/071210on audio campaign Audio: The Campaign Trail: December 4, 2007: Online Only: The New Yorker ] ] He was previously… … Wikipedia
Tenuta Litta - Masseria Lizza — (Лечче,Италия) Категория отеля: Адрес: Via Giuseppe Agostino Roggeron … Каталог отелей
Перевод: с итальянского на все языки
со всех языков на итальянский- Со всех языков на:
- Итальянский
- С итальянского на:
- Все языки
- Английский
- Немецкий
- Русский
- Французский